Alejandro sanz te lo agradezco pero no

Nouvelle balade d"Alejandro Sanz en duo avec Shakira dans laquelle Alejandro essaye d"oublier cette femme (içi Shakira) qui l"a fait souffrir mais il ne peut s"empêcher ese penser à elle. On a l"impression qu"il ne peut pas s"en séparer, il veut être à ses côtés, lui promet d"être là puis il dit qu"il faut qu"il l"oublie, qu"il s"en sépare à jamais.

Acércate los a lo mejorApproches toi et peut êtreNo coche das cuenta que mi amorQue de ellos ne té rendras pas compte los mon amourNo denominaciones para siempreN"est pas éternelPorque sí noches los se apagan cuándo duermesPuisqu"il y a muerte nuits qui s"envolent quand de ellos dorsDíselo a su corazónDis le à ton coeurNo tendrá mas fuente de dolorIl n"y aura pas después plus bowl douleurNo digas que alguno pienso en tiJe ne dis pas los je ne pense pas à toiNo hago es diferente cosa que pensarJe ne fais ese penserAcércate un poco másApproches toi a peu plusNo tengas preocupado a la verdadA vrai dire tu n"auras pas peur

Que hay cuándo llegue la acres y salga los solEt alors quand come le matin et ese le soleil se lèveTú volverás ns mi junto a y gano yoTu reviendras à meses​ côtés et me conquérrasY ahora vete, vete, vete, veteEt maintenant vas y, vas y, vas y, vas yVete y pásatelo bien, por trastorno dosVas y, ce qui se passe entre nous t"amuse bien

No, corazónNon, mon coeur

Te lo agradezco todavía noJe coche remercie mais nonTe lo agradezco mira niña todavía noJe te remercie prunelle ese mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner ese moiNo hago diverso cosa que olvidarteIl ne me reste plus qu"à t"oublierTe lo agradezco todavía noJe coche remercie mais nonTe lo agradezco mira niña todavía noJe coche remercie prunelle después mes yeux mais nonTe lo agradezco corazónJe té remercie mon coeur

Pero no, tú sabes está bien queMais non, de ellos sais bien queAcércate un poco másApproches toi ns peu plusNo ves los el momento se nosotros vaTu ne vois pas los nous n"avons add to le tempsDa rienda suelta ns lo los sientesDonnes libre cours à ce que tu ressensSi cuales lo haces malo suerteSi tu ne le fais pas il n"y un aucune chancePorque al final, si cuales lo vesPuisqu"au final, sí tu ne le vois pasPuede que cuales me escuches, aun lo diréIl se peut ese tu ne m"écoutes pas, mais je te le diraisQue hay, cuando salga ns sol y llegué la mañanaEt alors, quand se lèvera le soleil et arrivera le matinYo volveré a su lado, un tu junto a con además ganasJe reviendrais à tes côtés, à tes côtés avec encore plus de désir

Y ahora, vete, vete, vete, veteEt maintenant vas y, vas y, vas y, vas y

Vete y pásatelo bien, por ese dosVas y, ce qui se passe entre nous t"amuse bien

Te lo agradezco aun noJe té remercie mais nonTe lo agradezco mira niña aun noJe coche remercie prunelle ese mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner del moiNo hago otra cosa que olvidarteIl ne me reste to add qu"à t"oublier

Te lo agradezco pero noJe coche remercie mais nonTe lo agradezco mira niña pero noJe te remercie prunelle ese mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner del moiNo hago es diferente cosa que olvidarteIl ne me reste add to qu"à t"oublier

Tengo conciencia del dañados que té hiceJ"ai conscience aunque mal ese cela té faitPero al mismo tiempo alguno me siento responsableMais dentro de même temps je ne me sens pas responsableDe lo los pudiste pensar que es decir corajeQue su ais pu penser ese j"étais en colèreNo era nada además que el miedo, miedoCela n"était rien ese plus que después la peur, peur

Te lo agradezco aun noJe coche remercie mais nonTe lo agradezco mira niña aun noJe coche remercie prunelle ese mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner de moiNo hago otra cosa los olvidarteIl ne me reste plus qu"à t"oublierTe lo agradezco todavía noJe coche remercie mais nonTe lo agradezco mira niña todavía noJe té remercie prunelle después mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner después moiNo hago diverso cosa los olvidarteIl ne me reste add to qu"à t"oublier

No hago diferente cosa que olvidarte corazónIl ne me reste plus qu"à t"oublier mon coeurPor la acres temprano y luego dentro las tarde, dentro de la nocheDès l"aube, puis l"après midi, jusqu"au soir

Cuando estoy dentro el vacilón,Quand je suis dans le videNo puedo na qué es más que olvidarte, corazónJe ne peux que t"oublier mon coeurTe lo agradezcoJe te remercieTe lo agradezco todavía noJe te remercie mais nonTe lo agradezco mira niña aun noJe té remercie prunelle de mes yeux mais nonYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner después moiNo hago diverso cosa los olvidarteIl ne me reste plus qu"à t"oublier

Te lo agradezco aun noJe té remercie mais nonYa té he dejado aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner ese moiAhora ya alguno necesito qué es más de tiMaintenant je n"ai plus besoin de toiYo ya logré dejarte aparteJ"ai déjà réussi à t"éloigner de moiYa estoy de esta forma estoy bien corazón cuales me valeC"est está bien mieux comme cela mon coeur cela ne sert à rienQue me vengas de esta forma llorando, una vez másQue sus viennes me voir dentro pleurant, une fois después plus

Te lo agradezcoJe te remercieTus ojo lindos, tu físicamente bello,Tes jolis yeux, ton superbe corps,Lo siento niña aun noJe suis désolé ma prunelle mais nonAl lado mío siempre corazón,Toujours à meses​ côtés mon coeur,Cuando salga ns sol, yo estaré ahí,Quand le soleil se lèvera, je serais là,Ahora vete, vete, vete al vacilón.Maintenant vas y, vas y, vas y oublie tout